Uma das palavras mais divertidas que aprendi viajando foi PEATON - PEATONES, no plural. Não sei se escreve exatamente assim, nem se ela existe no singular - só vi escrita no plural, em placas de sinalização de trânsito. Quer dizer pedestre ou, para fazer jus à qualidade de divertida, transeunte, em português. Transeunte e pedestre não são sinônimos perfeitos, mas se equivalem. Passei anos da minha vida dizendo transuente. Eu simplesmente não conseguia falar certo. Hahahaha. Bem divertido.
Mas, nessa viagem foi cunhada a expressão Peaton de Cumpleaños. Super incorreta, óbvio, provavelmente no sense do ponto de vista gramatical da língua espanhola, mas muito divertida!
Hoje, quando acordei, a primeira coisa que disse foi que em dia de peatonice ninguém deveria trabalhar.
Queria estar dormindo!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Peatones sine qua non pra todo mundo!
ResponderExcluir=)
Parabéns, Má!
E eu tbm queria estar dormindo!
=/